Páginas

jueves, 5 de diciembre de 2013

Necesitamos de tu opinión.

Como tod@s saben este blog se creó para compartir lakorns subtítulados al español en descarga directa como estamos acostumbradas los que comenzamos con este proyecto.
Este gusto se ha expandido a usuarios que usan el sitio online YT.
Por lo cuál ahora necesitamos de la opinión de todos quienes usan este blog para descargar o ver online los lakorns que traducimos.
Ya saben que existe una tv global por fans online llamada Viki, la cual ha traducido varios de los lakorns que se encuentran en nuestra lista para traducir.
La pregunta que queremos hacer es:
¿seguimos haciendo los lakorns de nuestra lista aunque TV Viki ya los tenga en español?
Cabe mencionar que no nos basamos en los subtítulos en español de ese sitio.
Nosotros ocupamos los subtítulos en inglés.
Por favor responde a esta pregunta en nuestra encuesta, para que el primero de enero decidamos que lakorns seguiremos haciendo y cuales no.
Recuerden lalista de proyectos.
Evil Gama, Love Game. (español en Viki)
Love Never Dies. Cancelado. (ya fué hecho por nuestras compañeras de 5Angellsfansub2) 
3 Golden Men. (español en Viki)
I don't want to marry you. (español en Viki)
The Cupid Fate.
Evil rose becomes love.
A divided heart.
Gentleman Satan.
Heart of stone.
 
 
 


36 comentarios:

  1. Yo opino que hagamos todos jejejejeje,,, pero cuando es de lakorns pierdo la objetiividad ....
    sin embargo voto por Evil Gama, Love Game.

    Dulcita228

    ResponderEliminar
  2. ayyy por favor no dejen de traducir los Lakorn, varios de nosotros hemos seguido su trabajo, gracias a ustedes pude conocerlos, me gusta su trabajo, la verdad yo estoy esperando con ansias el Lakorn "Evil Gama, Love Game", me encantan los protas, ya los habia visto antes en la serie de los 4 hermanos T.T, porfavos no abandonen los proyectos y no se desanimen habemos muchos que respetamos su trabajo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias amiga por seguir nuestro trabajo, y si ya tenemos como estreno del primer viernes de enero Evil Game.
      Ese no podemoscancelarlo porque ya tenemos adelantados algunos capitulos.

      Eliminar
  3. Lupe
    Continue traduzindo,porque nem todo mundo consegue assistir online pelo viki.
    Eu mesma nao consigo assistir nenhum drama no viki,e muitos membros do forum do lakorns brasil tambem nao.
    Espero que possamos continuar nossa parceria,com legendas em portugues e que tambem possamos traduzir todos os projetos.
    E eu voto em I don't want to marry you

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Silvana entiendo tu punto de vista.
      pero con respecto a como vamos a ir traduciendo los lakorns recuerda que van conforme la lista ya que fue por votacion.
      Y si queremos seguir con la colaboración conustedes y sabes que puedes sentirte en confianza de traducir al portugues loque quieras.

      Eliminar
  4. yo opino k deben hacer los nuevos dramas por ejemplo kon ruk strawberryy otros nuevos k salen

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Queremos hacer todos los que salen pero tambien hay muchos viejitos que debemos darles una oportunidad por que tambien son muy buenos.
      A esos nuevos lakorns es dulcita la que se dedica a ellos.
      y yoire conforme a lo que ya teniamos planeado.
      Desafortunadamente este año nopudimos avanzar con lo que teniamos planeado asi que este año queremos termnarlo ya que espero avanzar mas rapidamente.

      Eliminar
  5. a mi en lo personal no me gusta verlos en viki por la traduccion y con ustedes me encanta porque se entiende perfecto es el unico sitio donde puedo ver lakorns en español y me encantan, lo que decidan trabajar tengan por seguro que yo lo seguire, mil gracias!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Fatima muchas gracias por tu apoyo.
      Esperemos un poco mas para tomar una decición ya que ustedes que nos siguen son los que tienen la ultima palabra.

      Eliminar
  6. Uff difícil decisión... La calidad de vuestros subs es muy superior a viki pero por otro lado duplicar trabajo cuando hay tantos buenos lakorns que están en ingles y la gente se está perdiendo... Se me viene a la cabeza una buena lista de los que he visto en inglés que merecerían, sin duda ninguna, ser traducidos al español y a todos los idiomas posibles. Por eso, tal vez, lo mejor sería enfocarse en aquellos que no tienen subs en español y lo tienen bien merecido antes que duplicar esfuerzos.

    Por ejemplo, Pin Anong es el mejor lakorn que he visto hasta el momento, de hecho lo tengo guardado como un tesoro, y no se puede encontrar en español o Sao Chai Hi-Tech, Taddao Bussaya o Love Flower by the Edge of the Road.

    Aún así, yo no dependo de los subs en español, aunque por supuesto los prefiero por sobre los que están en inglés, así que es mejor dejar decidir a quien no puede acceder a los lakorns de otra forma, nada más que mediante el español.

    De todas formas, mientras vosotras sigáis trabajando yo estaré igual de feliz ^^
    Muchas gracias por vuestro trabajo!!

    ResponderEliminar
  7. bueno espero k sigan traduciendo los lakorns k yo loa amo pero la verdad es k en mi opinion los nuevos k estan saliendo ejm majurat see nampueng k ustedes ya lo estan traduciendo es muy bueno x eso digo k los nuevos lakorn son un poco mas interesantes k los pasados

    ResponderEliminar
  8. Yo opino como otras. No me gustan ver las series en viki por lo malo de las traducciones, asi que prefiero descargarlas. Aunque tambien comprendo que es un doble trabajo si ya se encuentra dicha serie traducida en Viki.
    Si quereis ahorraros trabajo y poner los lakorns ya traducidos al alcance de todos, podeis bajarlos de viki y subirlos a DD para que puedan bajarselos todas aquellas que no tienen acceso a Viki.... pero sigo pensando que los trabajos que exisen en Viki son la mayoria realmente malos.
    A mi me da igual que series traduzcais, ya sean nuevas o las que esten en Viki. Sere feliz solo con que nos sigais ofreciendo vuestros trabajos.
    Por cierto, que recien termine Chaotic Wedding para poder ponerme con la nueva de Ken.

    ResponderEliminar
  9. hola . primero darle las gracias a todos los que haceis posible este blog
    y decirles que ami me gusta mas como subtitulais ustedes , y me gustaria que se subtitulara este dorama Gentleman Satan. y despues todos los demas que llevan ya mucho tiempo esperando ,muchas gracias y un beso para ti margarita

    ResponderEliminar
  10. bueno yo opino k seben traducir los lakorn nuevos

    ResponderEliminar
  11. bueno en mi opinion deben traducir nuevos lakorn xk estan binitos sobre todo los de ken

    ResponderEliminar
  12. SE ME HACE MEJOR SU TRADUCCION QUE LA DE VIKI ME GUSTA MAS DE AQUI BAJARLOS GRACIAS POR SU ESFUERZO. TPNTM

    ResponderEliminar
  13. upsss perdon por escribir en mayusculas TPNTM

    ResponderEliminar
  14. Yo opino que sigan igual como tenian planeado, los de Viki hay que descargar por eso nunca lo uso para seguir un lakorn!

    ResponderEliminar
  15. HOY ME RECOMENDARON ESTA PAG. Y ESPERO SEGUIRLA VIENDO ESPERO SIGAN HACIENDO UN TRABAJO MAGNIFICO COO HASTA AHORA

    ResponderEliminar
  16. A mi me gusta como esta ..yo uso esta pagina para bajar los lakorns y compartirla con mis hermanas y en viki solo es para ver y no puedo descargar...por favor no dejen de trabajar los lakorns por que son los unicos que conozco que hacen la traduccion al español.....gracias por su duro trabajo...

    ResponderEliminar
  17. A mí me gusta más verlo en tu página, en viki no me atrae verlos y tampoco puedo descargarlos, por favor seguir traduciendo los lakorns que me encantan, estoy agradecida de poder verlos aquí, FIGHTING :D

    ResponderEliminar
  18. traduzcan los nuevos lakorn xk estan cheveres x favor

    ResponderEliminar
  19. Traduzcan por favor el de THE FATED CUPID!!! MIL GRACIAS!!

    ResponderEliminar
  20. me gustaria que uds sigan traduciendo los lakorns, que uds crean buenos, no tengo mucho tiempo viendo estos, pero los que he visto en su cuenta de YT son muy buenos, sigan asi, muchas gracias.

    ResponderEliminar
  21. Hola a mi me gustan como ustedes trabajan ,y ademas ver algo en viki con esos anuncios que están poniendo es de pesadilla .
    Aún no e visto mucho me debo poner al día ,gracias por vuestro trabajo .

    ResponderEliminar
  22. Bueno yo no iva a ser menos asi que alla voy. Yo he visto un monton de lakorns traducidos al español en Tv.Viki su traduccion es malisima pero al menos traducen al español aunque un poco mal desde luego tu trabajo y el de tus compañeras no se puede comparar lo haceis genial en todo , como dijiste es como comparar el chope con un buen filete de ternera .
    Yo opino que los lakorns que no ha traducido Viki deben tener prioridad y los que estan traducidos tambien se pueden hacer pero dejarlos para segunda orden. Con respecto al lakorn Love Never Dies no habria que traducirlo ya que el blog que lo hizo lo hizo muy bien , pienso que habria que dejar un comentario o aviso de porque no habria que hacerlo, y con respecto a los lakorns a traducir si me encantann los de ahora pero hay algunos de hace un par de añitos que son geniales y tambien merecen su oportunidad y si hay alguno que quiera y pueda hachar una mano en traducir o pegar subtitulos que se anime y ayude , yo por desgracia queria y no podia por el problema de España- Mexico , me hubiese encantado ayudar mas pero bueno almenos puedo ayudar un poco con lo que hago ahora .Asi que animo y seguir con el trabajo tan genial que haceis .
    Mary ( alias Sakura)

    ResponderEliminar
  23. Y por cierto dejad muchos comentarios asi sabremos que hacer y sobretodo la opinion de la gente ,y creedme es muy frustante cuando se trabaja en traducir y las personas no dejan ni siquiera un gracias o comentarios sobre lo que les gustaria cambiar o si no hay nada que cambiar , que hay que ponerse en el lugar del que hace todo el trabajo para que nosotros podamos disfrutar de los lakorns traducidos y decir gracias no cuesta nada es tan rapido como dar el me gusta.

    ResponderEliminar
  24. Vuestra calidad es indudable, y personalmente prefiero espera. Estoy de acuerdo con Sakura, los no traducidos deberian tener prioridad. Aunque como bien sabes alguno viejito que otro sigue esperando ;)

    Lo que decidan hacer me parecerá bien y tienen todo mi apoyo y agradecimiento

    ResponderEliminar
  25. mi pensar es que ya estoy triste por la cerrada de asiatean que fu dedonde llegue a lakornyfansub hago changuitos para que tengamos siempre ese blogspot pues amien lo oersonal estoy encantado y muy agradecido por su trabajo en este momento estoy disfrutando en la tv a boda caotica y esta me tiene bien entrtenido . asi es como me gusta a mi mirar los lakorns y doramas
    . respwto mucho el sitio vicki pero amo a lakornyfansub como hasta ahira es y ojala siga asi .. saludos

    ResponderEliminar
  26. En primer lugar, daros las GRACIAS por vuestro trabajo, sois estupendas. Cualquier serie que subtituléis es para mi motivo de agradecimiento, esté o no en viki, (vuestra labor y esfuerzo no os la quita nadie).
    Por cierto, gracias por darme a conocer a Aum, cómo me gusta éste hombre, con Aff hace una pareja genial.

    ResponderEliminar
  27. bueno yo opino k deben traducir love recipe de ken y ann x fa si pueden esta bonito

    ResponderEliminar
  28. primero gracias por vuestro trabajo y no dejar de subtitular los larkon, pues online se ven pero no se puede descargar, y a mi me interesa muchos de ellos guardarlos.

    y quiero que subtituleis este larkon,I don't want to marry you. (español en Viki), ya lo vi en viki y quiero tenerlo para mi colección.

    un saludo

    ResponderEliminar
  29. Hola amiga pues te felicito por tu excelente trabajo en cuanto a tu encuesta pienso que debes traducir todos no importa que ya se encuentren en viki es mas accesible para mi y mi familia verlo por sus canales Uds trabajan muy bien tanto online y las descargas

    ResponderEliminar
  30. yo apoyo tu trabajo espero que sigas traduciendo para seguir disfrutando

    ResponderEliminar
  31. soy una asidua vuestra, y aunque tarde, pienso que vuestro trabajo es excelente. He visto muchos lakorns en viki y varios me han decepcionado por la mala traduccion incompleta. Por eso os apoyo totalmente a que sigais traduciendo las series que son buenisimas. Gracias por todo el trabajo que haceis.

    ResponderEliminar